Se plantea una estrategia de consolidación urbana de la manzana de equipamientos deportivos. En primer lugar se genera una plaza pública frente a la parcela que, a través de un pasadizo, comunica con las piscinas exteriores colindantes ya existentes. El empleo del pasadizo, ligado a la memoria del lugar, dota a la propuesta de una característica identidad local, y a través de él tiene lugar el acceso principal.
A strategy of urban consolidation of the block of sports facilities is proposed. In the first place, a public square is created in front of the plot that, through a passageway, communicates with the already existing adjoining outdoor pools. The use of the passageway, linked to the memory of the place, endows the proposal with a characteristic local identity, and through it the main access takes place.